滚球app(中国)2026世界杯官方IOS|Android手机app下载 in the hole 用法宗旨

in the hole中枢语义:亏损、负债、赤字、负债、欠钱;亏蚀、出现赤字、入不敷出;
其实汉语里也有相同说法:这个大穴洞你奈何补上?这里“穴洞”即是指负债,亏蚀等含义。
常用结构:be in the hole;get in the hole;put sb in the hole。如:
We start the current fiscal year $30 million in the hole.
咱们本年的财政年度一驱动便负着3 000万元的债。
Too much spending easily makes young people in the hole.
过度破费很容易让年青东说念主负债累累。

The company is millions of dollars in the hole this year.
这家公司本年亏损达数百万好意思元。
After buying the house, we were deeply in the hole.
买了屋子之后,开云体育(kaiyun)官网咱们负债累累。
His bad investments left him thousands in the hole.
恶运的投资让他欠下数千好意思元的债务。
The local government is heavily in the hole due to overspending.
由于开支过大,滚球app中国官网下载入口当地政府财政出现严重赤字。

Many college students get themselves in the hole with credit cards.
很多大学生因使用信用卡而堕入负债困境。

We spent too much on the trip and we’re in the hole for months.
咱们旅行花销太大,接下来好几个月齐要手头不便、负债过活。
细巧:
亚搏体育官方网站 - YABOin a hole泛指堕入多样困境、困境、东说念主际/厚谊/形态两难,是通用困境。
滚球app(中国)2026世界杯官方IOS|Android手机app下载
